fish(鱼)、deer(鹿)、sheep(绵羊)、works(工厂)、means(手段)、clothes(衣服)、scissors(剪子)、scales(天平)、glasses(眼镜)、trousers(裤子)、police(警察)、cattle(牛)、livestock(牲畜)。
一、Chinese
英 [?t?a??ni:z] 美 [t?a??niz, -?nis]
n.中国人
The chef, staff and managers are all Chinese.
厨师、工作人员和经理都是中国人。
二、cattle
表示“牛群”,故用作复数名词。作主语时,谓语用复数形式。
All his cattle were grazing in the field.
他所有的牛都在地里吃草。
三、police
该词通常表示“警察部队”,“警方”这样的含义,是一个集体名词。
The police are investigating the witnesses.
警方正在调查目击者。
四、poultry
是“家禽”的意思,如鸡、鸭、鹅等。若指这些活体的动物时,要当作复数名词来用。
1、Where are your poultry? 你养的家禽呢?
不过,若表示家禽的肉,则要当作单数名词来用。
2、Poultry is harder to come by nowadays than beef.
如今禽肉比牛肉难买到。
dna水解后得到的产物是什么
时间:2023-09-16 21:0:39invention可数吗
时间:2023-09-13 09:0:04地球大气层从低到高依次是
时间:2023-09-18 07:0:54宇文新州之懿范句式
时间:2023-09-21 15:0:08