1. 本文解释在这两项语言工程中关于同形词和兼类词的处理策略。
2. 日汉同形词的大量存在,在一定程度上方便了日汉语言的沟通,但也极易造成误解误译。
3. 力争阐明同形词在汉同两种语言中的内涵和外延特征,进而窥视汉日同形词的发展变化轨迹。
4. 结论中国人学日语,同形词一直以来都是容易被忽视的难点。
5. 第三章从词义的角度出发,将同形词分为同形同义词和同形异义词。
6. 在分析日汉同形词词义差异的基础上,从词义本身的变化和词义变化以外的因素两个角度探讨了产生这些差异的原因,以便日语学习者正确对待日汉同形词。
7. 同形词的学习在日语的词汇学习中占有重要的地位,其既同又异的特性往往使学习者出现误用。
8. 汉语词族里边的不同成员在形式上没有区别,因而,词族是同形词族。
使民以时造句,用使民以时造
时间:2023-09-15 06:0:27圣躬造句,用圣躬造句
时间:2023-09-21 17:0:47包吃造句,用包吃造句
时间:2023-09-20 17:0:30汤盘造句,用汤盘造句
时间:2023-09-16 21:0:34